

An introduction to Ngak’chang Rinpoche’s memoirs
By Bhumrampa Kharchen Wangchuk Rig’dzin Rinpoche
Ngak’chang Rinpoche, Aro gTér lineage holder and incarnation of gTértön Aro Yeshé, has written this autobiographical book entitled ‘Goodbye Forever’. It is the first volume of his memoirs and I would like to offer my heartfelt appreciation. I am happy to write this brief introduction to his exceptional book.’
།། རྒྱལ་བ་ཡོངས་ཀྱི་ཡུམ་ཆེན་མོ།། མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་ཡབ་ཡུམ་ལ།གུས་པའི་ཕྱག་གི་པདྨོ་འཛུམ།། གང་བསམ་ཡིད་བཞིན་གྲུབ་པར་སྨོན།།
The great mother of all victorious Buddhas;
To the mystic unison of Kharchen Tsogyel;
Offer the palms of the lotus with respect;
May fulfil all wishes as wish-fulfilling jewels.
ཟེར་བའི་ དད་པའི་མེ་ཏོག་གི་མཆོད་པ་ གཙང་ཤིང་ཡིད་དུ་འོང་བ་རྣམས་ བླ་མ་ ཡི་དམ་ མཁའ་འགྲོ་ ཆོས་སྐྱོང་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོ་རྣམས་ལ་ སྔོན་དུ་འཐོར་བ་དང་འབྲེལ་ དེང་འཆར་ ཨ་རོ་གཏེར་གྱི་བརྒྱུད་འཛིན་ གཏེར་བཏོན་ཨ་རོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཡང་སྲིད་ སྤྲུལ་སྐུ་ སྔགས་འཆང་ཆོས་དབྱིངས་རྒྱ་མཚོ་རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་ཀྱིས་ ‘གཏན་ཀྱང་ཁ་བྲལ་ལེགས་སྨོན་’ ཟེར་བའི་ ཁོང་རང་གི་ སྐུ་ཚེ་སྔོན་མའི་ཚེ་རབས་རྣམས་ སྔོན་གནས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་ ཐོ་ཡིག་ལྟ་བུའི་དེབ་ཐེར་ གླེག་བམ་དང་པ་འདི་ བརྩམས་བསྒྲིགས་བྱས་ཡོད་པས་ སྙིང་ནས་དགའ་བ་དང་ སྤྲོ་བའི་ངང་ནས་ རྗེས་སུ་རི་རངས་ཞུ་བ་དང་ཆབ་གཅིག་ དེབ་ཐེར་ཀློག་མཁན་ཀུན་ལ་ ཕན་པར་འདོད་པའི་བློ་དང་བཅས་ དེབ་ཐེར་འདིའི་ ངོ་སྤྲོད་ མདོར་བསྡུས་ཤིག་ཞུ་རྒྱུ་ལགས་སོ།
I would like to begin this special introduction to ‘Goodbye Forever’ by sprinkling the pure and beautiful flowers of devotion to Lama, Yidam, Khandro and the ocean of oathbound Guardians and Chö-kyong. At this time, the Aro gTér lineage holder and trülku, reincarnation of gTértön Aro Yeshé, has written this autobiographical book entitled Goodbye Forever. It is the first volume of his memoirs and contains recollections of his previous lives. I would like to offer my heartfelt appreciation. I am happy to write this brief introduction to his exceptional book.
དེབ་ཐེར་ནང་དུ་ སྔོན་བྱུང་བཤད་པ་བཞིན་ སྔགས་པ་ཆོས་དབྱིངས་རྒྱ་མཚོའམ་ སྔགས་འཆང་རིན་པོ་ཆེ་ཉིད་ ཁོང་རང་གི་ཕ་ ཇར་མ་ནི་ནས་དང་ མ་དབྱིན་ཇི་ཡིན་པ་མ་ཚད་ ཟ་ཚང་རྣམས་ ཕྱི་པའི་ཆོས་ལུགས་བཟུང་མཁན་ཡིན་ཀྱང་ ཁོང་རང་ ཆུང་དུས་ནས་ བློ་སེམས་ ནང་པའི་ཆོས་ཕྱོགས་ལ་དཀར་བའི་ཁར་ ཁོང་རང་གིས་དྲན་ཚོར་བྱུང་དུས་ནས་ བུད་མེད་དཀར་མོ་ཞིག་གིས་ ཉིན་མཚན་དུས་དྲུག་དུ་ སྲུང་སྐྱོབས་མེལ་ཚེ་མཛད་དེ་ དངོས་སུ་གར་འགྲོ་ ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན་ འགྲོགས་ཏེ་ཡོད་པར་བཤད། དེ་ཡང་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་ཉིད་ ཨ་རོ་ཡེ་ཤེས་ (༡༩༡༥-༡༩༥༡) ཀྱི་ ཡང་སྲིད་དང་ ཨ་རོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཡུམ་ཉིད་ ཁྱུང་ཆེན་ཨ་རོ་གླིང་མ་ (༡༨༨༦-༡༩༢༣) ཡིན་པ་དང་ མོ་ཡང་ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱི་ རྣམ་འཕྲུལ་ཡིན་པས་ ཨ་རོའི་གཏེར་ཆོས་ཡང་ དང་པ་ ཨ་རོ་གླིང་མས་བཞེས་ཏེ་ མོ་རང་གི་སྲས་ ཨ་རོ་ཡེ་ཤེས་ལ་གདམས་པ་ཡིན་པར་བཤད་ དེ་ནས་ ཕྱིས་སུ་ མོ་རང་གི་སྲས་ཉིད་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་དུ་ སྐྱེ་བ་བཞེས་སྐབས་ ཨ་རོ་གླིང་མ་ཉིད་ བུད་མེད་དཀར་མོ་ཞིག་ཏུ་སྤྲུལ་ནས་ ཉིན་ཚན་འཁོར་ཡུག་ཏུ་ བདག་གཉར་མཛད་དེ་ སྲུང་སྐྱོབས་མཛད་པར་གྲགས།
Regarding previous generations, Ngakpa Chögyam (whose Lama’s name is sNgags ’chang chos dByings rGya mTsho rin po che) was born to a German mother and English father. They were of another religion — but Ngak’chang Rinpoche’s attention moved towards Vajrayana from his early childhood. He was constantly accompanied by a White Lady who inseparably kept company with him — like a body and shadow. She acted as a guardian, helper, and assistant for the six sessions of day and night. The reason for this was that Ngak’chang Rinpoche was the incarnation of Aro Yeshé (1911—1951) and Khyungchen Aro Lingma (1886-1923) was his mother. Khyungchen Aro Lingma was an emanation of Khandro Yeshé Tsogyel. The Aro gTér was first discovered by Aro Lingma who transmitted the lineage to her only son, Aro Yeshé. Later, when her son took incarnation as Ngak’chang Rinpoche, she appeared in the form of a White Lady and shielded him for the constant flow of time.
སྤྱིར་ ཨ་རོ་གླིང་མས་ བུད་མེད་དཀར་མོའི་ཚུལ་གྱིས་ དམ་པའི་ཆོས་ལ་བསྐུལ་བའི་ལམ་སྟོན་མཛད་པ་དང་ ཁྱད་པར་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་ཁོང་རང་གི་ ཚེ་རབས་སྔོན་གྱི་ ལས་འཕྲོ་སད་པའི་རྐྱེན་ལས་ ཆུང་དུས་ནས་ བློ་སེམས་དམ་པའི་ཆོས་ལ་ ཤིན་ཏུ་ནས་དཀར་བས་ ཁོང་རང་གི་དུས་རྒྱུན་སློབ་སྦྱོང་དང་ ཟུར་ཐེབས་ལཱ་གཡོག་དང་མཉམ་ དུས་དུས་སུ་ ནང་པའི་ཆོས་ཀྱི་ཀི་དེབ་ འཚོལ་ཞིབ་བྱས་ཐོག་ནས་ ཀློག་པ་དང་གོ་བ་མྱོང་བ་ལ་སོགས་པ་ མ་ཆད་པར་བྱས་ཏེ་ ནང་པའི་ཆོས་ཀྱི་ལམ་ལ་ རང་དབང་ཤུགས་ཀྱིས་ དང་འདོད་དང་སྤྲོ་བ་བརྟས་ཏེ་ རྒྱལ་ཁབ་ནང་དང་ ཕྱིའི་ ལས་འཕྲོ་ལྡན་པའི་བླ་མ་དང་ ཆོས་གྲོགས་འཚོལ་བའི་ བློ་འདོད་དང་བརྩོན་ཤུགས་བསྐྱེད་འདུག་ དེ་ནས་ དང་པོ་ ཁོང་རང་གིས་ ནང་པའི་སློབ་དེབ་ དབྱིན་སྐད་ཐོག་ཡོད་པ་རྣམས་ལ་ ཀློག་སྦྱངས་ཞིབ་པར་བྱས་ཏེ་ ནང་པའི་ཆོས་ཀྱི་གོ་དོན་ལ་ཉམ་མྱོང་བྱས་ ཕྱིས་སུ་ རིམ་པར་རྒྱ་གར་དུ་འགྲོ་རྒྱུའི་ བློ་འདོད་དང་སྤྲོ་བ་རྒྱས་ཏེ་ སྤྱི་ལོ་ ༡༩༧༠ མཚམས་ལ་ དཀའ་ཚེགས་དང་ལུ་ལེན་ཏེ་ རྒྱ་གར་ལ་ཕྱིན་ སྔགས་ཀྱི་ལག་ལེན་ལ་རང་བྱན་ཚུད་པའི་ སྔགས་འཆང་བླ་མ་ སྔགས་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ བླ་མ་འཆི་མེད་རིག་འཛིན་རིན་པོ་ཆེ་ སྐྱབས་རྗེ་ བདུད་འཇོམས་འཇིགས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ སྐྱབས་རྗེ་ དིལ་མགོ་མཁྱེན་བརྩེ་རིན་པོ་ཆེ་ བླ་མ་ ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་ ལ་སོགས་པ་བསྟེན་ཏེ་ ཕྱི་ནང་གསང་གསུམ་གྱི་ སྔགས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ ཐོས་སྦྱང་དང་ ཉམ་མྱོང་ ལག་ལེན་རྣམས་ལ་ སློབ་སྦྱོང་དང་ ཉམས་ལེན་རྣམས་ ཚུལ་བཞིན་བྱས་འདུག་པར་གསལ་ལོ།
Aro Lingma in the form of the White Lady encouraged and guided Ngak’chang Rinpoche to Vajrayana. Due to previous karmic links, his mind was completely moved towards Vajrayana from the time he was very young. He studied, researched, read, and experienced Vajrayana unceasingly along with his daily works. He naturally developed increasing interest towards the Vajrayana and started looking for karmically connected Tsawa’i Lama and Vajrayana friends in and around the country. First, he read and perfectly studied Buddhist texts in English and comprehended experiential understanding of the meaning of Buddha Dharma – especially Vajrayana. From 1970, he increasingly wished to go to India. He went there by undertaking a number of difficulties. On his first journey to India, he met Tantric master Ngakpa Yeshé Dorje and Kyabjé Düd’jom Rinpoche Jig’drèl Yeshé Dorje. Later he met Kyabjé Dilgo Khyentsé Rinpoche, Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche, and ’Khordong gTérchen Tulku Chhi’mèd Rig’dzin Rinpoche who were expert in Vajrayana. He completely received, studied, and practised every part of the outer, inner, and secret teachings of Vajrayana Dzogchen tradition with these great Dzogchen masters.
ཁྱད་པར་དུ་ ཕྱིས་སུ་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་ཁོང་རང་གི་ ཚེ་རབས་སྔོན་གྱི་བག་ཆགས་སད་དེ་ ལུང་བསྟན་དུས་ལ་བབ་པ་བཞིན་ བལ་ཡུལ་ལ་ཕྱིན་ཏེ་ ཚེ་རབས་སྔོན་གྱི་ལས་འཕྲོ་དང་ མེ་ཏོག་གང་ལ་ཕོག་པའི་ལྷ་སྐལ་ ཚེ་རབས་ངོ་ཕྲོད་ཀྱི་བླ་མ་ སྐྱབས་རྗེ་ བདུད་འཇོམས་འཇིགས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ ཞབས་སར་བཅགས་ཏེ་ རྗེས་སུ་འཛིན་པར་ཞུས་པ་བཞིན་ སྐྱབས་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་ཉིད་ནས་ཀྱང་ སྔོན་གནས་རྗེས་དྲན་གྱིས་ མངོན་པར་མཁྱེན་ཏེ་ ཐུགས་དགྱེས་བཞིན་ བརྩེ་བ་ཆེན་པོས་རྗེས་སུ་བཟུང་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་ཡང་ ཨ་རོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཡང་སྲིད་ཡིན་པར་ ངོས་འཛིན་གནང་སྟེ་ སྔགས་ལམ་གྱི་རིམ་པ་རྣམས་ ཉིན་རེ་བཞིན་ དབང་ལུང་དང་ ཕྱི་ནང་གསང་གསུམ་གྱི་མན་ངག་ཀུན་ ཟླ་ངོ་མང་རབས་ཀྱི་བར་དུ་གནང་སྟེ་ མ་འོངས་པར་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་རང་གི་ སྐྱེས་ལོ་ ༦༠ མཚམས་ལ་ ཨ་རོ་གཏེར་གྱི་གཏེར་ཆོས་ཡང་ དག་སྣང་གི་ངང་ནས་ དར་སྤེལ་འགྲོ་བའི་ བཀའ་དང་ལུང་བསྟན་རྣམས་ འཁྲུལ་མེད་དུ་གནང་བ་མ་ཟད་ རང་སོའི་ལས་དབང་གི་ལུང་བསྟན་བཞིན་ མཚོ་པདྨ་སོང་སྟེ་ བླ་མ་ ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་དང་མཇལ་ཏེ་ སྔགས་ཀྱི་ཟབ་ཆོས་དང་ སྦྱོར་བ་ལག་ལེན་གྱི་རིམ་པ་རྣམས་ ཞུ་དགོས་པའི་བཀའ་སློབ་ བཀའ་ཤོག་དང་བཅས་གནང་སྟེ་ བཏང་བ་བཞིན་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་ཡང་ སྐྱབས་རྗེ་མཆོག་གི་ བཀའ་ལུང་ཟབ་མོ་སྤྱི་བོར་འཁུར་ཏེ་ མཚོ་པདྨར་ཕྱིན་ སྔགས་འཆང་རིག་པ་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ བླ་མ་ ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་དང་མཇལ་ ལན་གཅིག་ཁྲོ་ཚུལ་བསྟན་ཀྱང་ རིམ་པར་རྗེས་སུ་འཛིན་ཏེ་ ཨ་རོའི་བསྟན་པ་སྤེལ་བ་ལ་ ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ རྫོགས་ཆེན་གྱི་ལམ་གྱི་རིམ་པ་དང་ བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་གཅོད་ཀྱིས་གཙོས་པའི་ ཁྱད་ཆོས་ཅན་གྱི་ལག་ལེན་རྣམས་ ལེགས་པར་ལམ་སྟོན་གནང་བའི་ཐོག་ སྔགས་པ་ཆོས་རྒྱམ་རང་ནས་ཀྱང་ ཟླ་ངོ་མང་པོའི་བར་ ཉིན་ཚན་དུས་དྲུག་ཏུ་ བརྩོན་ཤུགས་དྲག་པོ་བསྐྱེད་དེ་ གང་མང་སྦྱང་ནས་ སླར་ལོག་ རང་གནས་ དབྱིན་ཇིའི་རྒྱལ་ཁབ་ཏུ་ ལེགས་པར་བྱོར་འདུག
In particular, when the time of prophecy had arrived, and the predispositions of previous lifetimes was aroused – Ngak’chang Rinpoche went to Nepal. He approached Kyabjé Düd’jom Rinpoche Jig’drèl Yeshé Dorje with whom he had previous karmic connection — and the flower hit the mandala for him to be his destined Tsawa’i Lama for numerous generations. He then requested Kyabjé Düd’jom Rinpoche to accept him as a disciple. Kyabjé Düd’jom Rinpoche recognised him with the recollection of previous lifetimes and accepted his request with joyful love. He especially recognised Ngak’chang Rinpoche as the Trülku of Aro Yeshé and gave all Dzogchen teachings, empowerments. He also gave him, the outer, inner, and secret pith instructions on daily basis for several months.
Kyabjé Düd’jom Rinpoche also gave vividly, unmistaken prophecies about the revelation of Aro gTér Teaching through pure vision – and instructed Ngak’chang Rinpoche to spread Aro gTér Dzogchen teaching in and around the globe. Moreover, Kyabjé Düd’jom Rinpoche advised Ngak’chang Rinpoche (with instructing letter) to go to Tso Pema in India and meet Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche to receive profound Tantric teaching and practice guidance. So Ngak’chang Rinpoche carried Kyabjé Düd’jom Rinpoche’s precious advice on crown of his head — and journeyed to Tso Pema to meet the great Rig’dzin – Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche. He presented the letter of prophecy to him accordingly. Kyabjé Künzang Dorje Rinpoche first showed wrathful manner but gradually accepted Ngak’chang Rinpoche as a disciple and gave all Dzogchen teaching, including Düd’jom gTérsar gÇod which are indispensable to spread Aro gTér Dzogchen teaching. Ngak’chang Rinpoche strove with tremendous strength during both day and night to be well-versed in every practice before returning home to England.
དེ་ནས་ རང་རྒྱལ་ དབྱིན་ཇིའི་ལུང་པར་ལོག་སླེབས་ཏེ་ སྔགས་པ་ ཆོས་རྒྱམ་རང་གི་ ཚེ་རབས་ཀྱི་ལམ་འཕྲོ་དང་ སྐྱབས་རྗེ་ བདུད་འཇོམས་འཇིགས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་ལུང་ རྩ་གསུམ་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ བདེན་པའི་ནུས་མཐུ་ དེ་ནས་ ཚེ་རབས་ཀྱི་ལས་སྐལ་སད་པའི་ རྟེན་འབྲེལ་ལ་བརྟེན་ནས་ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་དང་ ཇོ་མོ་སྨན་མོའི་རྣམ་སྤྲུལ་ མཁའ་འགྲོ་བདེ་ཆེན་ ཚེ་སྒྲུབ་རོལ་པའི་རྩལ་ བདེ་རྩལ་རྒྱལ་མོ་དང་ཕྲད་དེ་ ལས་ཀྱི་གཟུངས་མར་བཟུང་ ཨ་རོ་གཏེར་གྱི་ གཏེར་ཆོས་སྤེལ་བའི་གྲོགས་སུ་གྱུར་ དེ་ནས་བཟུང་སྟེ་ སྐྱབས་རྗེ་ བདུད་འཇོམས་འཇིགས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་ མིང་བཏགས་གནང་བའི་ གསང་སྔགས་ཆོས་རྫོང་ རྫོགས་ཆེན་གཞི་ཚོགས་ལྟེ་བ་ གཞི་བཙུགས་བྱས་ཏེ་ སྔ་གྱུར་རྙིང་མའི་ཕྱོགས་གཏོགས་ རྫོགས་ཆེན་ཨ་རོ་གཏེར་གྱི་ དག་སྣང་གཏེར་མའི་ཆོས་སྐོར་ལ་ འཛིན་སྐྱོང་སྤེལ་བའི་ ཕྱག་ལས་འགོ་བཙུགས་གནང་བ་བཞིན་ ད་ཚུན་ འཛམ་གླིང་ ཤར་ ལྷོ་ ནུབ་ བྱང་གི་ བུ་སློབ་ཀུན་ལ་ ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པར་ ཁྱབ་སྤེལ་དང་འབྲེལ་ ནང་པའི་ཆོས་ལུགས་ཀུན་དང་ བླ་སློབ་མཁན་སྤྲུལ་ ཁྱད་འཕགས་ཅན་གྱི་རིན་པོ་ཆེ་ཡོངས་ལ་ དད་པ་དང་དག་སྣང་ཡང་ ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པར་ ཨོ་རྒྱན་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེའི་ གོས་དཀར་ལྕང་ལོ་ཅན་གྱི་ ཕྱི་ནང་གསང་བའི་སྔགས་ཀྱི་བསྟན་པ་ཉིད་ སྤེལ་དང་སྤེལ་བཞིན་དུ་ བཞུགས་ཡོད་པའི་རྣམ་ཐར་ཀུན་ ‘གཏན་ཀྱང་ཁ་བྲལ་ལེགས་སྨོན་’ གྱི་ དེབ་ཐེར་འདི་ནང་དུ་ སྒྲ་མ་ཉམས་ འབྲུ་མ་ཉམས་པར་ ཁ་གསལ་དུ་བྲིས་ཡོད་པས་ མཁས་གྲུབ་ ཆེ་འབྲིང་ཆུང་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་ ངོས་ལེན་མཛད་དེ་ ཀློག་པར་འོས་པའི་ ལེགས་བསྐུལ་ཞུས་པ་ལགས་པས་ ཇི་ལྟར་སྨོན་པ་དེ་དེ་བཞིན་དུ་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་གུ། དགེའོ།།
According to the prophecy of Kyabjé Düd’jom Rinpoche Jig’drèl Yeshé Dorje, Ngak’chang Rinpoche returned to England – and through the genuine power of three roots (Lama, Yidam and Khandro) and through the combination of previous karmic links, Ngak’chang Rinpoche met with Khandro Déchen Tsédrüp Rolpa’i - Dé-tsal Gyalmo. She is the emanation of Khandro Yeshé Tsogyel and Jomo Menmo — and she became the spiritual consort to cause the teaching of Dzogchen Aro Ter to prevail. Together they established the Dzogchen Vajrayana Aro Ter organisation named Sang-ngak-chö-dzong by Kyabjé Düd’jom Rinpoche Jig’drèl Yeshé Dorje. They then started spreading the Nyingma Dzogchen Aro Ter Visionary teaching to disciples of many races across the globe such as East, West, North, South and ten directions with no partiality. They strive to spread outer, inner, and secret Vajrayana teaching of ‘White Skirt and Long-Haired’ (gos dKar lCang-lo can) of Guru Rinpoche. This clearly explained in ‘Goodbye Forever’ by Ngak’chang Rinpoche himself., I would thus like to encourage every elementary, intermediate, and highest Buddhist and other scholars to read and acknowledge this invaluable book. May this prayer and wish to be fulfilled and - may it be auspicious!
Khar-trül Palgyi Wangchuk Rinzin Rinpoche (PhD)
Executive Director, Pel Drukdraling Foundation, Babesa, Thimphu, Bhutan.
Lama in Residence, Drala Jong, Aro gTér Nyingma Vajrayana Retreat Centre

Forthcoming events:

US Visit
Apprentice and public retreats
Retreat with Ngak’chang Rinpoche & Khandro Déchen.New York/New Jersey In-person only

Tsog'khorlo
Teaching with Ngak’chang Rinpoche & Khandro Déchen.UK Online only Apprentices only

Wednesday meditation
Meditation group with Rang'bar Pa'wo.UK In-person only